úterý 10. června 2014

Jazykové okénko II

Pečlivě sbírám místní výraziva, a tak tu máme další várku nových slovíček:

Spousta věcí se dá zkracovat či prodlužovat:

defo = definitely
whatevs = whatever
totes = totally
delish = delicious
whoopsies = zdrobněle whooops
let's have a looksie = let's have a look

Výraz "shotgun not me" se dá použít například v situaci, kdy se naskytne úkol, který by se měl udělat. Ten kdo poslední řekne "shotgun not" ho musí udělat. Moje kolegně tento výraz používá s oblibou:)

Objevila jsem nové variace na "how are you?":
How's you?
How's life?
archaické: How fare thee?
Whatsup mate?
A asi nejpoužívanější výměna:
Y'alright?
Yeah, Yer a'right?
Yeah, not bad.

You're a wolly = Ty seš Jenda. 

Safe = používá se samostatně a je to kůlovější synonymum k "nice"

STD = Sexually Transmitted Diseases, neznalost této zkratky může přivodit mírně trapné situace :)

cushdie (možno spellovat jako cushty) = super, výborný

ditto = nápodobně

Dost mě tady baví systém značení ulic - například nepotřebujete znát adresu, pokud víte číslo domu a psč, úplně vám to stačí. Veškeré registrační formuláře se vás tak ptají pouze na tyto dva údaje a nemusíte jak trotl vyplňovat všechno.

Jsou tady mnohem kreativnější a slovo "ulice" má v názvech spoustu synonym. My můžeme použít tak možná Karlovo náměstí, Karlova ulice, Karlova třída a šmitec. Tady se dá použít street, lane, road, rise, square, avenue, parade, place, crescent, walk, court, park, passage, drive, way, close...

Ale abych pořád nechválila. Může mi někdo vysvětlit, proč tu sakra mají kohoutky s oddělenou teplou a studenou vodou? Jako člověk si zvykne, že si buď ty hnáty spálí nebo zmrzne, případně použije metodu "střídavý proud", ale PROČ PROBOHA? :)

2 komentáře:

  1. prispeju do jazykoveho okynka: How's it hanging? (nevhodne pro osloveni zeny) :D

    OdpovědětVymazat
  2. Ha, dneska se me "How's it hanging" zeptala kolegyne :D

    OdpovědětVymazat